Ir ao conteúdo

Tabela de “conversão” – Organização de Computadores (INE5411)

Estou cursando a matéria de Organização de Computadores ministrada pelo professor Luiz C. V. Santos. O livro utilizado nessa matéria é “Computer Organization and Design: The Hardware/Software Interface” e como eu tenho o livro em portugues montei uma tabela de conversão de algumas páginas da versão em ingles para o portugues.

Para visualizar as conversões veja o post por completo já que não quero colocar um monte de números e setas nesta página pra não virar um caos…

Para os que tem aula com ele, disponibilizo também as páginas por “lecture”:
(Lembrando que A, significa apendice.)

LECTURE I:
A3-A10
78-85

LECTURE 2:
2-7
9-11
21-25

LECTURE 3:
37-50

LECTURE 4:
50-57

LECUTRE II:
A10-A17
78-80
A20-A22
62-66

LECTURE 5:
58-62

LECTURE 6:
66-78

LECTURE 7:
120-128

LECTURE 8:
99-106

LECTURE 9:
182-193

LECTURE 10:
193-201
203-204

LECTURE III:
A18-A20
80-84

LECTURE 11:
214-225

LECTURE 12:
225-239

LECTURE 13:
239-244

Para os que desejam simplesmente uma conversão das em ingles para a versão em portugues segue as mesmas:

106-109, 112 -> 78-85
2-8 -> 2-7
12-14 -> 9-11
27-32 -> 21-25
48-68 -> 37-50
68-78 -> 50-57
79-85 -> 58->62
85-90 -> 62-66
90-105-> 66-78
106-108->78-80
134-143->99-106
160-175, 190 -> 120-128
76 -> 55-56
240-254 -> 182-193
254-266 -> 193-201
268-270 -> 203-204
108-114 -> 80-84
284-300 -> 214-225
300-318 -> 225-239
318-324 -> 239-244

Publicado emOrganização de Computadores

4.610 Comentários

  1. Appreciated the way each section connected smoothly to the next without abrupt jumps, and a stop at probemason kept that flow going nicely, transitions are something most blog writers ignore but the difference is huge for the reader who is trying to follow a sustained line of thought today across many different topics.

  2. Привет из Москвы Жесть полная Дети в ужасе В диспансер тащить страшно Короче, помог только этот врач — вызов нарколога на дом недорого Приехал через 30 минут В общем, телефон и цены тут — вывод из запоя на дому анонимно вывод из запоя на дому анонимно Нарколог на дом — это быстро и эффективно Перешлите тем кто в такой же ситуации

  3. Thanks for the honest framing without exaggerated claims that the topic will change my life, and a stop at konvexa kept the same modest tone, restraint in marketing language signals trustworthiness and the writers here are clearly playing the long game by building credibility rather than chasing immediate clicks through hyperbole.

  4. Worth pointing out that the writing reads as confident without being defensive about it, and a look at stylevilo extended that secure tone, content that does not pre emptively argue against imagined critics has a different quality from defensive writing and this site reads as written from a place of real ease.

  5. This stands out compared to similar posts I have read recently, less noise and more substance, and a look at curvecalm kept that gap going, you can really feel the difference between content made by someone who cares versus content made to fill a publishing schedule for an algorithm trying to keep growing somehow.

  6. Всем привет из Казахстана Вечно то зарплата копейки Объездил кучу сайтов Короче, нашел отличный сайт — работа в Казахстане с высокой зарплатой График удобный В общем, жмите чтобы не потерять — поиск работы в казахстане https://rabota.umicum.kz Найдите нормальную работу Перешлите тому кто ищет работу

  7. Здорова, народ Муж просто потерял себя Дети напуганы В больницу тащить страшно Короче, спас только этот врач — нарколог на дом срочно Дал рекомендации и успокоил семью В общем, вся инфа по ссылке — врач нарколог на дом частный https://narkolog-na-dom-moskva-xyz.ru Не ждите пока станет хуже Перешлите тем кто в такой же ситуации

  8. Just sat with this for a bit longer than I usually would because the points are worth thinking about, and after leapminor I had even more to chew on, the kind of post that nudges your thinking forward without forcing the issue is something I have always appreciated in good writing online.

  9. Coming back to this one, definitely, and a quick visit to norlizo only made me more sure of that, the kind of writing that makes you want to set aside time later rather than rushing through it now while distracted by everything else competing for attention on the screen today across so many tabs.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *