Estou cursando a matéria de Organização de Computadores ministrada pelo professor Luiz C. V. Santos. O livro utilizado nessa matéria é “Computer Organization and Design: The Hardware/Software Interface” e como eu tenho o livro em portugues montei uma tabela de conversão de algumas páginas da versão em ingles para o portugues.
Para visualizar as conversões veja o post por completo já que não quero colocar um monte de números e setas nesta página pra não virar um caos…
Para os que tem aula com ele, disponibilizo também as páginas por “lecture”:
(Lembrando que A, significa apendice.)
LECTURE I:
A3-A10
78-85LECTURE 2:
2-7
9-11
21-25LECTURE 3:
37-50LECTURE 4:
50-57LECUTRE II:
A10-A17
78-80
A20-A22
62-66LECTURE 5:
58-62LECTURE 6:
66-78LECTURE 7:
120-128LECTURE 8:
99-106LECTURE 9:
182-193LECTURE 10:
193-201
203-204LECTURE III:
A18-A20
80-84LECTURE 11:
214-225LECTURE 12:
225-239LECTURE 13:
239-244
Para os que desejam simplesmente uma conversão das em ingles para a versão em portugues segue as mesmas:
106-109, 112 -> 78-85
2-8 -> 2-7
12-14 -> 9-11
27-32 -> 21-25
48-68 -> 37-50
68-78 -> 50-57
79-85 -> 58->62
85-90 -> 62-66
90-105-> 66-78
106-108->78-80
134-143->99-106
160-175, 190 -> 120-128
76 -> 55-56
240-254 -> 182-193
254-266 -> 193-201
268-270 -> 203-204
108-114 -> 80-84
284-300 -> 214-225
300-318 -> 225-239
318-324 -> 239-244
Honest reaction is that I want to send this to a friend who would benefit from it, and a look at silverferncollective added more material I will pass along too, the impulse to share is the strongest signal I have for content quality and this site is generating that impulse cleanly across multiple posts.
Now saved this in a way that I will actually find again rather than the casual bookmark approach, and a stop at rapidgoodscorner earned the same careful saving, organising my reading bookmarks so that high quality sources rise to the top is something I should do more of and this site triggered that organisation today.
Different feel from the algorithmically optimised posts that dominate the topic, and a stop at futuretrendzone reinforced that human touch, you can tell when a site is being run by someone who reads what they publish versus someone just hitting submit and moving on quickly to the next assignment without checking the result.
Лучшие крипто букмекерские конторы Лучшие крипто букмекерские конторы
ставки на спорт Литвы ставки на спорт Литвы
Glad I stumbled across this post, the explanations actually make sense without needing background knowledge to follow along, and after a stop at clovercrestmarketparlor the same was true there, no assumptions about the reader just clear writing that anyone can understand from the first line right through to the end.
Now thinking about whether the writer might publish a longer form work I would buy, and a look at silvergrovegods suggested the same depth would translate, content that makes me want to pay for related work in other formats is content that has earned commercial trust as well as attention trust and this site has both clearly.
Felt the writer was speaking my language without trying to imitate it, and a look at goldenpickstore continued that natural fit, when a writers default voice happens to match what you find easy to read the experience feels frictionless and that is something I notice and remember about specific sites going forward.