Ir ao conteúdo

Tabela de “conversão” – Organização de Computadores (INE5411)

Estou cursando a matéria de Organização de Computadores ministrada pelo professor Luiz C. V. Santos. O livro utilizado nessa matéria é “Computer Organization and Design: The Hardware/Software Interface” e como eu tenho o livro em portugues montei uma tabela de conversão de algumas páginas da versão em ingles para o portugues.

Para visualizar as conversões veja o post por completo já que não quero colocar um monte de números e setas nesta página pra não virar um caos…

Para os que tem aula com ele, disponibilizo também as páginas por “lecture”:
(Lembrando que A, significa apendice.)

LECTURE I:
A3-A10
78-85

LECTURE 2:
2-7
9-11
21-25

LECTURE 3:
37-50

LECTURE 4:
50-57

LECUTRE II:
A10-A17
78-80
A20-A22
62-66

LECTURE 5:
58-62

LECTURE 6:
66-78

LECTURE 7:
120-128

LECTURE 8:
99-106

LECTURE 9:
182-193

LECTURE 10:
193-201
203-204

LECTURE III:
A18-A20
80-84

LECTURE 11:
214-225

LECTURE 12:
225-239

LECTURE 13:
239-244

Para os que desejam simplesmente uma conversão das em ingles para a versão em portugues segue as mesmas:

106-109, 112 -> 78-85
2-8 -> 2-7
12-14 -> 9-11
27-32 -> 21-25
48-68 -> 37-50
68-78 -> 50-57
79-85 -> 58->62
85-90 -> 62-66
90-105-> 66-78
106-108->78-80
134-143->99-106
160-175, 190 -> 120-128
76 -> 55-56
240-254 -> 182-193
254-266 -> 193-201
268-270 -> 203-204
108-114 -> 80-84
284-300 -> 214-225
300-318 -> 225-239
318-324 -> 239-244

Publicado emOrganização de Computadores

2.911 Comentários

  1. Stayed longer than planned because each section earned the next, and a look at forwardthinkingengine kept that pulling effect going across more pages, the kind of subtle pull that good writing exerts on attention is something I find harder and harder to resist when I encounter it on the open web today.

  2. Found the writing surprisingly fresh for what is by now a well covered topic, and a stop at learnandgrowforward kept that freshness going across the related pages, original perspective on familiar ground is hard to come by and this site has clearly earned its place in the conversation rather than just rehashing old ideas.

  3. During a quiet evening reading session this provided just the right depth without being heavy, and a stop at learnandprogressconsistently maintained the same evening appropriate weight, content with depth that does not exhaust the reader is content with editorial calibration and this site has clearly figured out how to be substantial without being demanding all the time.

  4. Really thankful for posts that respect a reader’s time, this one does, and a quick look at learnandrefineprogressnow was the same, no need to scroll through endless intros just to get to the actual content, that approach alone is enough reason to come back here regularly for the kind of writing offered.

  5. If you scroll past this site without looking carefully you will miss something, and a stop at discovergrowthdirectionpaths extended that mild warning, the surface of the site does not advertise its quality loudly which means careful attention is required to recognise what is being offered here which is itself a kind of editorial signal.

  6. Started imagining how I would explain the topic to someone else after reading, and a look at pebbletrailvendorstudio gave me more material for that imagined explanation, content that improves my own ability to discuss a topic is content that has actually transferred knowledge rather than just decorating my screen for a few minutes.

  7. Я изначально скептически относился ко всей этой дистанционке. Думал, сын просто будет играть в танчики. Но жена настояла, нашли один портал с живыми учителями: онлайн образование школа . Фишка в том, что можно спокойно закрыть программу без нервов и репетиторов по вечерам. Техподдержка отвечает быстро. Платформа не виснет на вебинарах, что для меня было критично. Короче, кому надоело возить чадо через весь город под дождем – заглядывайте.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *